Перевод на Ваш язык
Кто будет переводить Библию на наш язык?
Движение TextTree movement не занимается непосредственно самим переводом Библии на тот или иной язык. Мы помогаем церквям из этих народов самостоятельно делать переводы Библии на их язык. При этом мы снаряжаем всем необходимым материалом для перевода и обучаем команду переводчиков.
Как нам переводить если у нас нет специалистов по древним языкам?
Вашей команде не обязательно переводить библейские тексты с греческого и иврита. Наши специалисты по древним языкам подготовили материалы на русском языке, которые помогут вам переводить на ваш язык Писание так, как если бы вы переводили с исходных текстов.
Сколько мы должны заплатить за перевод Библии на наш язык?
Мы не берём оплату за использование наших материалов. Тренинги для переводчиков мы также проводим бесплатно.
Наши переводчики будут получать зарплату за перевод Библии на наш язык?
Нет, TextTree movement не является заказчиком переводов. Мы обучаем переводу и обеспечиваем необходимым программным обеспечением.
Сколько человек требуется для перевода?
Минимальное количество для начала проекта на вашем языке составляет 4 человека.
Кому будут принадлежать права на перевод Библии на нашем языке?
Так как переводы делаются поместными церквями, то и владельцами этого перевода являются они. Наша задача — не только сделать перевод при помощи церкви, говорящей на этом языке, но и помочь церкви использовать этот текст в разных форматах. Есть лишь одно условие — перевод не должен стать чей-то частной собственностью и принадлежать одной поместной церкви. Когда мы говорим о принадлежности, то имеем в виду, что поместные церкви могут свободно использовать этот перевод без ограничений на авторские права, при этом являясь теми, кто следит за качеством перевода и влияет на него.
Как начать проект по переводу Библии в нашем языке?
Для начала просто напишите нам через форму обратной связи на нашем сайте.
Задайте свой вопрос